Parade celtique : la Bretagne acclamée ! ブルターニュ:大喝采を受けた!


lignes

Bonjour à toutes et à tous,

Un grand merci à nos cousins Irlandais de Irish Network Japan qui nous ont invités de nouveau cette année à participer à la St Patrick. Un grand bravo aux adhérents de l’association BRETONS DU JAPON et aux sympathisants, Bretons et Japonais qui ont défilé avec nous dimanche 16 mars 2008 sur l’avenue de Omotesando à Tokyo à l’occasion de la Saint-Patrick.

私達のいとこのような存在「アイリッシュネットワークジャパン」の招待により、サンパトリックデーパレードに参加できましたことを心より感謝しております。

また、3月16日のパレードにご参加頂きました全てのメンバーと友人の皆様にも重ねて感謝申し上げます。


Notre groupe vêtu de magnifiques marinières offertes par l’entreprise quimpéroise ARMOR LUX a encore une fois porté haut les couleurs de la Bretagne dans la capitale japonaise. Le public fort nombreux ce jour là, écarquillait leurs yeux de surprise devant les simulations de combat organisées par les guerriers d’AVALON, une troupe japonaise en armures médiévales et arborant les blasons de notre Bretagne. Nous étions 50 mais nous avons fait autant de bruit que 300 …

Les drapeaux bretons flottaient sous le soleil, les applaudissements des spectateurs se mêlaient aux cris de « Vive la Bretagne », un vent de folie soufflait sur Omotesando cet après-midi là.

C’est de la folie! De la folie ? Non, c’est cela la Bretagne !

ブルターニュ地方のブランド「Armor Lux 」の美しいシャツをメンバー皆着用し、パレードしました。中世ケルト民族衣装に身を包んだグループ「Avalonアバロン」による戦いのシミュレーションは沿道の観客を熱狂的にしました。

私達はわずか50人でしたが、まるで300人いるかのように音を立てました。 ブルトンの旗が太陽の下に翻り、観客の喝采と共に私達の声「 Vive la Bretagne!ブルターニュ万歳!」が響き渡りました。この日、表参道に狂気の風が吹いたのです。これは狂気?...いいえ、これこそがブルターニュなのです!

詳しくは、こちらをご覧下さい。

Kenavo ケナボ!


Jean-Philippe Audren
Secretaire General
BRETONS DU JAPON
bretonsjapan@gmail.com
https://bretonsdujapon.wordpress.com/

BdJ à la St Patrick 2008
Saint-Patrick Tokyo 2008
Pub St Patrick 2008

Cher(e)s adhérent(e)s, cher(e)s ami(e)s,

こんにちは、

L’association BRETONS DU JAPON participera pour la deuxième fois à la grande parade de la Saint-Patrick organisée par le Irish Network Japan, le dimanche 16 mars prochain sur l’avenue d’Omotesando (14h-16h).

316日に表参道でセント・パトリックス・デイ・パレードが行われます。ブルターニューはアイルランドと同じケルトのルーツを持っています。今年もブルトン人とブルターニューが好きな日本人の方がこのパレードに参加します。

Armor Lux

Nous avons reçu des marinières d’Armor Lux qui seront portées par les membres de l’association tout spécialement pour ce défilé. Si tout se passe bien, nous seront accompagnés par des musiciens de musique médiévale (et bretonne) ainsi que d’une troupe de guerriers en armure (Avalon) sortis tout droit de la Bretagne des Ducs (Fête Médiévale de Dinan). Les drapeaux bretons flotteront bien haut cette année !

パレードには、ブルトン・デュ・ジャポンの会員達がブルターニューの「アルモーリックス』社のマリンストライプのシャツを着て歩きます。中世時代の音楽を演奏し、ディナンの中世ナイトも来るかもしれません・・・。

Homunculus AVALON

Fête Médiévale de Moncontour 中世祭り

Notre rendez-vous a lieu à 13h à l’école JINGUUMAE SHOUGAKKOU sur l’avenue d’Omotesando. La parade commencera probablement vers 13h45 (voir plan sur le site web).

Vous souhaitez nous rejoindre, participer à la parade ou nous soutenir parmi le public, alors prenez rapidement contact avec nous en envoyant un mail à bretonsjapan@gmail.com.

パレード参加者の待ち合わせ:午後1時に神宮前小学校の校庭。ブルトンの旗が目印です。参加ご希望の方は、先に連絡をしてください。 (bretonsjapan@gmail.com)

ぜひ、いらして下さい。楽しみにしています。

Saint-Patrick 2008 日本語 Saint-Patrick 2008 event

A très bientôt !

来週日曜日に会いましょう。

BRETONS DU JAPON
ブルトン・デュ・ジャポン
bretonsjapan@gmail.com

9 réflexions sur “Parade celtique : la Bretagne acclamée ! ブルターニュ:大喝采を受けた!

  1. Bonjour,

    6 membres de Nakayoshi de l’université de Rennes 2 vont pouvoir venir défiler avec vous dimanche sur Omotesando, accompagnés d’anciens étudiants japonais en échange les années passées.

    kenavo, et à dimanche

  2. **** DERNIERES INFORMATIONS ****

    400 brochures présentant la Bretagne seront diffusées dans les sacs de promotion de l’Irlande. Ces brochures sont publiées par Maison de la France que nous remercions !

    Nous croisons les doigts pour que les musiciens et les chevaliers étincelants soient bien de la partie … et bien sûr le soleil !

    Les marinières d’Armor Lux sont déjà arrivées de Bretagne, merci Patrick !

    Merci au groupe rennais NAKAYOSHI de se joindre à nous ! Nous allons bien être plus d’une trentaine !

    A dimanche !

    Stéphane

  3. Adhérents, adhérentes, bretons, bretonnes, japonais, japonaises, simples visiteurs et passionnés, petits et grands, bonjour à tous !
    皆様、こんにちは!

    Tous ceux d’entre vous qui étaient à Shinagawa en décembre dernier se souviennent encore des RAVING ROVERS, le groupe de musiciens qui a brillamment animé notre soirée de fin d’année.
    昨年12月に品川での忘年会で演奏していたバンド“RAVING ROVERS”を覚えていますか?

    Ils s’appellent désormais THE PALE BROOD, jouent un peu partout dans Tokyo et seront présent au pub irlandais SEAMUS O’HARA a Meguro (15 mn a pied et en ligne droite a partir de Meguro eki, Meguro dori, côté ouest) le dimanche 16 mars après la parade sur Omotesendo !!!
    今は“THE PALE BROOD”ザ・ペールブルードと名を変え都内で活動中の彼らが、パレードの後、アイリッシュパブ  SEAMUS O’HARA(目黒駅西口から、目黒通りを直進。徒歩15分)で演奏してくれます!!!

    Le drapeau breton sera hissé par la patronne des lieux (une adhérente de Bretons du Japon) et l’Irlande dansera aux couleurs de la Bretagne !!!!
    Que la fête continue, que la bière coule a flot et que les dieux roulent sous les tables !
    ブルトンの旗が目印。祭りはパレードだけでは終わらない!一緒に、飲んで騒いで楽しみましょう! 神々も酔っ払っちゃうかも!

    Kenavo
    ケナボ

  4. 29N LE BOUT DU MONDE ET 29S LE BOUT DU MONDE, souhaite à tous les Bretons et sympatisants du Japon une joyeuse Saint PATRICK
    Kénavo
    Michel à Brest (France)

  5. Y a t’il un after entre bretons de prévus juste après la parade? Le Seamus O’hara a l’air un peu loin et ce n’est qu’à partir de 19h apparemment…

  6. Salut Bob,

    Effectivement, le groupe de musiciens que nous connaissons depuis Noël ne commence à jouer qu’à partir de 19h au Seamus O’Hara. Mais le pub sera ouvert à partir de 16h30 – 17h.
    Pour les 15 mn a pieds à partir de la station de Meguro, en échange d’un reçu de taxi la patronne nous offre une bière Murphy’s.
    C’est l’after entre bretons auquel nous avions pensé. Mais bien sûr, toute autre proposition est la bienvenue.

  7. Journée extraordinaire sous le soleil ! Nous étions 50 à participer au défilé breton dans la parade de la Saint-Patrick, musiciens et groupe médiéval compris.
    Les combats des chevaliers aux couleurs de la Bretagne ont surpris les spectateurs !

    400 brochures de Maison de la France sur la Bretagne ont été diffusées ainsi que 400 petites cartes présentant notre région et l’association BRETONS DU JAPON.

    Des reportages vidéo seront diffusés sur le site web de Aujourd’hui le Japon.

  8. 3月29日 懇親会のお知らせ Japanese&English

    > セントパトリックスデー・パレード関係者各位
    > (このメールは、上記パレードご参加の団体・企業の代表の方へ、
    > Bccでお送りしております)
    >
    > お世話になっております。
    >
    > 存分にアイリッシュ気分を味わえた3月が桜前線の北上とともに
    > 過ぎ行こうとしています。パレードの終了
    > と共に、少し物淋しさを感じる時期でもあります。
    >
    > そこで、急遽最後にもう一度、3月のアイルランド関連イベントの打ち
    > 上げをかねた懇親会をINJで企画致し
    > ました。
    >
    > パレードにご参加いただいた方も、ご都合があわなかった方も、最後に
    > もう一度、思い思いの »アイリッシュ
    > スピリット »を楽しみませんか?
    >
    > 入場無料、飲み物食べ物は個々でオーダー、という自由な形式で多くの
    > 方に各々交流を深めていただければと
    > 考えております。会場では、本年の各イベントの映像やスライドをお流
    > しする予定です。また、一部アトラク
    > ションも企画しておりますので、お楽しみいただければ幸いです。
    >
    > 皆様のお越しをお待ち致しております。
    > ご不明の点は、お手数ですがお問い合わせ下さい。
    >
    > 今回はラウンドストーンさまにご協力いただきました。
    >
    > 日時:3月29日(土)18時~
    > 場所:天王洲ラウンドストーン
    > http://www.avalon-intl.co.jp/roundstone/
    >
    > INJ 武山千紘

    > Hello!
    >
    > Thank you for your support and great performance for the St.
    > Patrick’s Parade Tokyo 2008.
    > We are planning to have a craic for the participants. Let’s have fun
    > and enjoy Irish spirit before March goes by!
    > We will have slide-show and/or movie of the parade and other related
    > events and also will have some attraction.
    > I am hoping to see you all again there!
    >
    > Date: March 29th, Sat.
    > Venue: The Roundstone (close to Tennozu-airu station)
    > Starting time; 18:00
    > No entrance fee but please pay for your own food & drink.
    >
    > Best regards,
    > Chihiro Takeyama
    > INJ Liaison

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s