Foire Internationale de Rennes du 19 au 28 mars, le Japon invité d’honneur


Les peuples sont rarement ce que l’on en dit et peu de pays auront suscité autant de clichés que le Japon. Le Japon est partout dans le monde, il fait partie de notre quotidien tout en restant paradoxalement très méconnu. Car ce pays, s’il est à la pointe de la modernité, n’est pas un pays occidental. Comment un pays peut être ultramoderne sans être occidental et comment un pays peut, à l’aube du XXIème siècle, concilier avec autant de bonheur ses traditions plurimillénaires  et sa modernité ?

 

Venez à la rencontre de ce pays à la fois si lointain et si proche. Continuer de lire « Foire Internationale de Rennes du 19 au 28 mars, le Japon invité d’honneur »

Publicités

Le Japon manque à nouveau de beurre, une bonne nouvelle pour les exportateurs bretons ?


  Le Japon est confronté à une pénurie de beurre, pour la seconde fois en quelques mois, qui devrait contraindre le gouvernement à recourir de nouveau à des importations d’urgence. Selon l’association laitière nippone, la demande de plaquettes de beurre … Continuer de lire Le Japon manque à nouveau de beurre, une bonne nouvelle pour les exportateurs bretons ?

Un « Eté japonais » à Saint Jacut-de-la-Mer (22)


Un été japonais à Saint Jacut : – Peinture japoniste par Valérie-Anne Bertin – Bonsaïs de l’association Bonsaï-Emeraude – Illustrations du Conte du coupeur de bambous par D. Balade Le vendredi 18 juillet, à partir de 18h30 en salle de l’Arbre Abbaye de Saint Jacut-de-la-Mer, 22750 Saint Jacut-de-la-Mer Merci de bien vouloir confirmer votre participation au , ou à l’adresse : davidbalade@hotmail.com , avant le 15 juillet Exposition du 19 juillet au 3 août, tous les jours de 14 à 19h Animations et ateliers d’arts traditionnels japonais proposés sur le programme joint. Informations : Liens : https://www.facebook.com/media/set/?set=a.602882996477706.1073741876.267698503329492&type=3 Continuer de lire Un « Eté japonais » à Saint Jacut-de-la-Mer (22)

Art nomade au Japon – Kaïdin sur les traces de Bashô à la Mairie de Brest du 16 au 30 octobre 2012


Art nomade au Japon – Kaïdin sur les traces de Bashô Mairie de Brest du 16 au 30 octobre 2012 Sous le Haut Patronage de l’Ambassade du Japon en France, de la Mairie de Brest et du  Rotary Club Brest des Légendes une exposition mêlant les magnifiques Haîkus de Kaïdin M. Le Houelleur et les sublimes photographies d’Uwe Ommer se tiendra dans le grand hall de réception de l’Hôtel de Ville de Brest du 16 au 30 octobre 2012. En suivant la piste de Matsuo Bashô, grand maitre du Haïku, poète de l’errance et de l’instant, l’artiste Kaïdin M. Le … Continuer de lire Art nomade au Japon – Kaïdin sur les traces de Bashô à la Mairie de Brest du 16 au 30 octobre 2012

Association Gambalo Japon


Suite au terrible tsunami du 11/3, une nouvelle association vient de naitre à Brest. Gambalo Japon a pour but de parrainer des villages côtiers Japonais (premier village identifié: Miyako de la préfecture d’Iwate) touchés pas le séisme et le tsunami du 11 mars 2011 ainsi que par les retombés radioactives de la centrale nucléaire de Fukushima Le village de Miyako lors du tsunami du 11/3/2011 Act for Japan – Gambalo Japon がんばろう!日本 But: Fournir un soutien moral et financier à long terme au peuple Japonais. Une action locale ciblée: Le projet vise à parrainer un ou plusieurs petits villages (à … Continuer de lire Association Gambalo Japon

Cyclisme : Tour de Bretagne 2008 「ツール・ド・ブルターニュ 2008」


ANNONCE

L’équipe féminine japonaise de cyclisme participera au TOUR DE BRETAGNE du 16 au 20 Juillet. Les organisateurs de l’équipe recherchent des personnes disposant d’une voiture pour les aider sur place entre les étapes (contact notre adhérent Kenichi : akitsukenichi(@)hotmail.com ; Kenichi sera sur place en Bretagne !).

Parcours du Tour de Bretagne Féminin
16.07.2008, 1ère étape : Monteneuf – Guer
17.07.2008, 2ème étape : Médréac – Pipriac
18.07.2008, 3ème étape : Hillion – Yffiniac
19.07.2008, 4ème étape : Kernilis – Le Drennec
20.07.2008, 5ème étape(a) : Plouzané – Plouzané C.M.Individuel
20.07.2008, 5ème étape(b) : Landerneau – Landerneau

RAPPEL TOUR DE FRANCE, DEPART DE BRETAGNE

日本選手4名が出場、全員が完走。

1名は7位入賞を果たす

サイクリングタイム・ドット・コム掲載記事より Continuer de lire « Cyclisme : Tour de Bretagne 2008 「ツール・ド・ブルターニュ 2008」 »

BRETONS DU JAPON à la télévision sur NHK 「NHK テレビ テレビでフランス語、 ブルターニュです。」


L’été 2007, une équipe de la NHK dirigée par la productrice Yuki OOFUKU est venue en Bretagne tournée plusieurs reportages sur une variété de facettes de notre identité bretonne : langue bretonne, roi arthur, arts culinaires, caramel au beurre salée, costumes et coiffes, faîencerie de Quimper, Anne de Bretagne, etc …

Du 18 juin au 24 septembre, NHK EDUCATIONAL présente des cours de langue française sur le thème de la Bretagne. Des Bretons sont invités pour témoigner ; la majeure partie sont adhérents à BRETONS DU JAPON.

Yuki OOFUKU nous a contactés directement en début d’année pour inviter BRETONS DU JAPON à participer à l’émission ; les documentaires tournés en Bretagne durant l’été 2007 y sont présentés.

A ne pas manquer sous aucun prétexte ! Les mercredi vers 23h avec retransmission le samedi matin (vers 6h).

PROGRAMME

18 Juin : Le Caramel Beurre Salé
le 2 Juillet : Anne de Bretagne
le 9 Juillet : Les Coiffes – Trois grand-mères
le 16 Juillet : La Broderie (Pont-L’abbé)
le 30 Juillet : La langue bretonne
le 6 Aout : Le Kouign-Amann
le 20 Aout : Les Galettes
le 3 Septembre : La faïencerie de Quimper
le 10 Septembre : Belle-Ile
le 24 Septembre : Légende d’Arthur

NHK Juillet 2008

伝える、伝わる!フランス語。
発音のコツと基本表現が満載。 Continuer de lire « BRETONS DU JAPON à la télévision sur NHK 「NHK テレビ テレビでフランス語、 ブルターニュです。」 »