Fête de la Bretagne 16-18 Juillet 2011

La fête de la Bretagne aura lieu cette année du 16 au 18 Juillet à Yokosuka et Tokyo.

Le 16 juillet Conférence « Le rôle des citoyens dans les échanges internationaux » à Kanagawa University of Human Services.

Le 17 au soir un mini concert de l’artiste bretonne Nolwenn Korbel à Yokohama au pub the Green Sheep

La soirée concert du 18 Juillet au What’s the Dickens d’Ebisu acueillera Nolwenn Korbel.

La fête sera également l’occasion de supporter le Tohoku et ses régions cotières durement touchées par le Tsunami du 11 Mars.

Les bénéfices de la soirée ainsi que les fonds récoltés par donations et tombola seront reversés aux communautés de pécheurs de plusieurs villages.

  • ブルトン・デュ・ジャポン協会よりブルターニュ祭2011ご招待のお知らせ

『国際交流における市民の役割』講演と討論

主催:ブルトン・デュ・ジャポン協会

http://www.bretonsdujapon.com

共催:横須賀市 横須賀国際交流協会

日時:2011年7月16日14時~16時30分

場所:神奈川県立保健福祉大学講堂(神奈川県横須賀市平成町1-10-1) http://www.kuhs.ac.jp/?page_id=485

講演:レザ・サラミ(ブレスト市姉妹都市および国際連帯担当副市長)

討論:毛受敏浩(財団法人日本国際交流センター・チーフ・プログラム・オフィサー)

松本義弘(横須賀市国際交流課上席課長)

2010年に40周年を迎えたブレストと横須賀の姉妹都市。ブレスト市姉妹都市および国際連帯担当副市長レザ・サラミ氏が、1865年以来、関係を築いてきたこのふたつの港湾都市の歴史を振り返り、国際交流において、年々高まっている民間団体の役割について分析する。

3月11日の震災のあと、多くの外国人や海外の市民団体が被災者のために支援活動を行ったことに、日本人は少なからず驚かされた。国際連帯において市民が担う役割とはどのようなものなのか。また今後どのようにあるべきなのか。

サラミ氏の講演を受け、姉妹都市を専門に研究を重ねてきた財団法人日本国際交流センター・チーフ・プログラム・オフィサー、毛受敏浩氏と、多文化共生について詳しい横須賀市国際交流課上席課長、松本義弘氏が、日本における姉妹都市交流の歴史、活動、今後、そして今回のような非常時における外国市民からの支援について考える.

入場無料、事前登録制(7月9日までに  eventsBDJ@gmail.com まで氏名および電話番号をご連絡ください)

A l’occasion de Fête de la Bretagne Tokyo 2011, l’association Bretons du Japon, vous invite

Conférence

« Le rôle des citoyens dans les échanges internationaux »

Une conférence de l’association de l’Association Bretons du Japon http://www.bretonsdujapon.com

en partenariat avec la ville de Yokosuka et l’association des échanges internationaux de Yokosuka

 

Date :       samedi 16 juillet 2011

Horaire :   14h 00 – 16h 30

Lieu :       Kanagawa University of Human Services, 1-10-1 Heiseicho, Yokosuka, Kanagawa 238-8522

http://www.kuhs.ac.jp/?page_id=485

A l’occasion du 40ème anniversaire (2010) du jumelage entre Brest et Yokosuka, l’adjoint au maire de Brest en charge des jumelages et de la solidarité internationale M. Reza Salami revoit l’histoire de ces deux villes maritimes liées depuis 1865 et analyse le rôle, de plus en plus important, que jouent les associations civiles dans les échanges internationaux.

A la suite de la catastrophe du 11 mars dernier, de nombreux individus et associations étrangères ont surpris les Japonais en se mobilisant pour soutenir les sinistrés. Quels types d’implications pour les citoyens en termes de solidarité internationale ? Quel avenir pour ce type d’ implications ?

Intervenants :
– M. Reza Salami Adjoint au maire de Brest en charge des jumelages et de la solidarité internationale.

– M. Yoshihiro Matsumoto Senior Director International Relations Division – City of Yokosuka

M. Toshihiro Menju Chief Programm Officer, Japan Center for International Exchange

Après l’intervention de M. Reza Salami, M. Toshihiro Menju et M. Yoshihiro Matsumoto échangeront leurs points de vue sur l’histoire et le développement des jumelages au Japon, les activités des villes jumelées et la solidarité des citoyens étrangers en cas d’urgence tel qu’un tremblement de terre.

Frais de participation : Gratuit

Nombre de places limitées, inscription obligatoire par email avant le samedi 9 juillet dernier délai  eventsBDJ@gmail.com

Nom :

Prénom :

Email

n° de téléphone

L’association Bretons du Japon a le plaisir de vous inviter au

Grand concert Fête de la Bretagne 18 juillet 2011

en partenariat avec  les entreprises La Maison Bretonne, Le Bretagne, NBKK,Britt,Armor Lux, Aquamer,

Cette année la Fête de la Bretagne sera encore plus ambitieuse. En dépit des terribles évènements qui ont frappé le Japon en mars dernier, nous avons mis un point d’honneur à ne pas baisser les bras et à faire que cette Fête de la Bretagne se déroule comme prévue. Cette Fête de la Bretagne aura lieu exceptionnellement en juillet.  Vous savez, les Bretons sont têtus et tenaces…

Ce concert est aussi un concert de solidarité en faveur des sinistrés du Tohoku, voilà pourquoi  en première partie de la sublime Nolwenn Korbell , vous pourrez applaudir des groupes japonais venant de Miyagi (Easy Taku) et de Fukushima (Mi-Vo). Lors de ce concert, vous pourrez aussi acheter divers produits bretons fournis par nos entreprises sponsors.  Les bénéfices de la soirée seront reversés aux comités des pêches de la région du Tohoku.

Une tombola avec de nombreux lots sera aussi  organisée à la suite du concert .

 

Artistes : Artiste principale Nolwenn Korbell (chant), Jean-Christophe Boccou (Batterie et guitare) Didier Dreau (Guitare)

http://www.dailymotion.com/video/x1z4z6_nolwenn-korbell_music

En 1ère partie du concert de Nolwenn Korbell nous aurons l’immense plaisir d’écouter

Easy Taku (Miyagi) http://easytaku.web.fc2.com/

Mi-Vo (Fukushima) http://www.youtube.com/watch?v=fkjIBgWYUUQ

Date : Lundi 18 juillet
Horaire : A partir de 17.30
Lieu : What the Dickens  4th Floor, Roob 6 Bldg. 1-13-3 Ebisu-Nishi Shibuya-ku Tokyo.

http://www.whatthedickens.jp/map?sid=fbui5sr4s5nbkqa4n080p16j90

Prix du concert : 2000 Yens adhérents et non-adhérents avec marinière / 2500 yens non-adhérents sans marinière. (+ 500 yens par ticket  pour la tombola en faveur des comités de pêche des départements de Miyagi,Fukushima et Iwate)

Nombre de places limitées, inscription par email fortement recommandée avant le mardi 12 juillet dernier délai eventsBDJ@gmail.com

Nom :

Prénom :

Adresse email 

Une réflexion sur “Fête de la Bretagne 16-18 Juillet 2011

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s