Bretagne : Le Morbihan, entre terre et océan sur TV5 Monde Pacifique le mercredi 23 janvier


À la découverte du Morbihan, de Pontivy jusqu’à Belle-Ile-en-Mer. Nous installerons notre plateau à Carnac, au cœur du plus grand ensemble de mégalithes au monde, qui souhaite aujourd’hui être inscrit au patrimoine mondial de l’Unesco. Dernière étape, Quiberon et sa magnifique côte sauvage, protégée par le Conservatoire du littoral.

大地と海に囲まれたモルビアン県
モルビアン県を巡る旅は、ポンティビからベル=イル=アン=メールへと続く。ユネスコ世界遺産の登録を目指す世界最大級の列石群があるカルナック、そして海沿いの町キブロンを訪れる。

Mercredi 23/1, 21:09
水曜日 01/23, 21:09

Au sommaire :

Continuer de lire « Bretagne : Le Morbihan, entre terre et océan sur TV5 Monde Pacifique le mercredi 23 janvier »

Publicités

Dialogue franco-japonais. Brest aux avant-postes


Le tropisme de Jean-Yves Le Drian pour la Bretagne n’explique pas seulement le choix de Brest pour accueillir le cinquième rendez-vous annuel du dialogue franco-japonais. La grande métropole du Finistère était toute désignée pour le thème retenu : le « dialogue maritime global ». Au menu, la construction de cette « stratégie Indo-Pacifique inclusive » que l’Élysée appelle de ses vœux dans la zone, la défense de la « liberté de navigation » sur les mers, mais aussi les questions environnementales ou l’économie bleue. Fort de son jumelage historique avec Yokosuka, le grand port de la marine japonaise situé à … Continuer de lire Dialogue franco-japonais. Brest aux avant-postes

Le curé de Saint Triac – サン・トリアックの司祭様


Le curé de Saint Triac – サン・トリアックの司祭様

sanglier breton

Ce matin-là, le curé de Saint Triac se réveilla d’excellente humeur. Il se prépara une fricassée de champignons, avala un grand bol de café au lait, enfila ses bottes, prit un panier et se mit en route sans plus tarder. La veille était venu se confesser le fils à Jannot. Continuer de lire « Le curé de Saint Triac – サン・トリアックの司祭様 »

L’association Bretons du Japon vous souhaite à toutes et à tous une excellente et heureuse année 2019.ブルトンデュジャポンから皆様へ新年に向けてご挨拶申し上げます.


  L’association Bretons du Japon vous souhaite à toutes et à tous une excellente et heureuse année 2019.ブルトンデュジャポンから皆様へ新年に向けてご挨拶申し上げます. Bloavez Mad / 明けましておめでとうございます/ Happy New Year Continuer de lire L’association Bretons du Japon vous souhaite à toutes et à tous une excellente et heureuse année 2019.ブルトンデュジャポンから皆様へ新年に向けてご挨拶申し上げます.

Cérémonie du 11 novembre 2018 à l’Ambassade de France à Tokyo en présence du Bagad de Lann Bihoué / 2018年11月11日(日)フランス大使館で開催され第一次世界大戦の終結100周年記念式典にフランス海軍軍楽隊バガッド・ド・ラン=ビウエが参加


A l’occasion de la cérémonie commérant les 100 ans de la fin de la 1ère guerre mondiale, la communauté française du Japon était invitée à se retrouver le dimanche 11 novembre à l’Ambassade de France à Tokyo. Ce fut aussi l’occasion pour le public présent de savourer la formidable prestation musicale du Bagad de Lann Bihoué de passage au Japon. 11月11日(日)フランス大使館で第一次世界大戦の終結100周年記念式典が開催され、日本のフランス人コミュニティーが招待されました。 この場でも、フランス海軍軍楽隊バガッド・ド・ラン=ビウエのすばらしい演奏を楽しむ機会となりました。   Continuer de lire Cérémonie du 11 novembre 2018 à l’Ambassade de France à Tokyo en présence du Bagad de Lann Bihoué / 2018年11月11日(日)フランス大使館で開催され第一次世界大戦の終結100周年記念式典にフランス海軍軍楽隊バガッド・ド・ラン=ビウエが参加

Cérémonie Verny-Oguri le samedi 10 novembre 2018 à Yokosuka en présence du Bagad de Lann Bihoué/ 2018年11月10日(土)横須賀 ヴェルニー・小栗祭にフランス海軍軍楽隊バガッド・ド・ラン=ビウエが参加


Lors de la cérémonie annuelle Verny-Oguri (cérémonie officielle du jumelage Brest-Yokosuka) , l’Ambassadeur de France M.Laurent Pic, les élus des villes de Yokosuka et de la ville de Brest ont rappelé l’importance des relations qui unies le Japon et la … Continuer de lire Cérémonie Verny-Oguri le samedi 10 novembre 2018 à Yokosuka en présence du Bagad de Lann Bihoué/ 2018年11月10日(土)横須賀 ヴェルニー・小栗祭にフランス海軍軍楽隊バガッド・ド・ラン=ビウエが参加

MJ·FR 2018 : Journée Francophone de la Recherche / 15 ans du programme PHC SAKURA (Tokyo)


J·FR 2018 : Journée Francophone de la Recherche / 15 ans du programme PHC SAKURA Lieu : Maison Franco-Japonaise (Ebisu, Tokyo) Réception : Résidence de l’Ambassade de France au Japon Date : Mercredi 12 décembre 2018 Web : http://www.sciencescope.org/JFR2018 Contact : sciencescopejfr@gmail.com Inscriptions : 03 décembre 2018 (réception) ******************************************************************** Appel à participation Sciencescope –l’association des étudiants et chercheurs francophones au Japon, l’Ambassade de France au Japon et l’Institut français de recherche sur le Japon (UMIFRE 19 MEAE-CNRS) ont le plaisir de vous annoncer qu’ils organiseront la Journée Francophone de la Recherche 2018 (J·FR) le mercredi 12 décembre 2018, à la … Continuer de lire MJ·FR 2018 : Journée Francophone de la Recherche / 15 ans du programme PHC SAKURA (Tokyo)