Les yeux de l’hortensia – あじさいの瞳 (2)


Les yeux de l’hortensia – あじさいの瞳 (2)

A Morlaix, sur la grande place, autour d’un monument public, il y avait des plates-bandes et des massifs plantés presque exclusivement en Hortensias. Eh bien ! on voyait là ce qu’on dit exister au Japon : des Hortensias roses, des bleus, et tous les intermédiaires.
« Les Hortensias bleus »
Élie-Abel Carrière, La Revue Horticole, 1882

モルレーには、大広場にある記念碑の周りに花壇があり、ほとんどあじさいだけの植え込みがある。おやおや!日本に咲いていると言われていた花を、ここで見かけるとは。ピンクや青や、さまざまな中間色のあじさいだ。
「青いあじさい」
エリ-アベル・キャリエール、オルティコル誌、1882年

Continuer de lire « Les yeux de l’hortensia – あじさいの瞳 (2) »

Publicités

Les yeux de l’hortensia – あじさいの瞳 (1)


Les yeux de l’hortensia – あじさいの瞳 (1)

La Bretagne est un pays de prédilection de l’hortensia. Combien de touristes, chaque année, sont en admiration devant les immenses « bouées » (ou touffes) roses, blanches, rouges et bleues, qui forment des taches multicolores dans les vieux parcs, devant les portes des maisons, ou dans les ruines de quelques vieilles demeures.
« Notes de technique horticole : L‘Hortensia en Bretagne »
Louis Winter, La Revue Horticole, 1937

ブルターニュは、あじさいを愛でる土地である。毎年何人の観光客が、古い公園で、家々の戸の前で、また古い館の廃墟で、豊かな彩りをなすピンクや白、赤、そして青の巨大な「ブイ」(あるいは房)の前で感嘆することだろう。
「園芸技法ノート-ブルターニュのあじさい」
ルイ・ウィンター、オルティコル誌、1937年

Continuer de lire « Les yeux de l’hortensia – あじさいの瞳 (1) »

Message de l’Ambassade de France au Japon: CONFERENCE DU GOUVERNEUR DE LA BANQUE LA BANQUE DE FRANCE SUR LES DEFIS DE L’EUROPE 4 DECEMBRE 2017 – Université de Waseda, Grand Amphithéâtre Okuma, Tokyo


CONFERENCE DU GOUVERNEUR DE LA BANQUE LA BANQUE DE FRANCE SUR LES DEFIS DE L’EUROPE
4 DECEMBRE 2017 – Université de Waseda, Grand Amphithéâtre Okuma, Tokyo

L’Université de Waseda et la Banque de France, avec le soutien de l’Ambassade
Vous convient à une conference du Gouverneur François Villeroy de Galhau, dans le cadre de sa visite de travail au Japon à l’occasion de la 21ème edition Paris Europlace Tokyo

Face aux défis de l’ordre économique multilatéral, quelles sont les réponses de l’Europe ?

Lieu : Okuma Auditorium, Waseda University
Langue: Anglais ※traduction japonaise simultanée
Date : Lundi 4 décembre 2017, 15:25-16:15 (open : 14 :30)
Addresse : 1-103 Totsuka-Machi, Shinjuku-ku, Tokyo
Une séance de questions/réponses avec le public est prevue.
Inscription: informations et formulaire d’inscription disponibles sur https://jp.ambafrance.org/Visite-au-Japon-de-M-Francois-Villeroy-de-Galhau merci de retourner le formulaire d’inscription par fax ou email tokyo@dgtresor.gouv.fr ; Fax : 03-5798-6018.

Continuer de lire « Message de l’Ambassade de France au Japon: CONFERENCE DU GOUVERNEUR DE LA BANQUE LA BANQUE DE FRANCE SUR LES DEFIS DE L’EUROPE 4 DECEMBRE 2017 – Université de Waseda, Grand Amphithéâtre Okuma, Tokyo »

Message de la section consulaire de l’Ambassade de France au Japon : Atelier de préparation de crise organisé par la TMG


  Chers compatriotes, Nous avons le plaisir de vous informer que le Gouvernement Métropolitain de Tokyo (TMG) organisera comme chaque année un atelier de préparation crise spécialement destiné aux résidents étrangers de Tokyo. Lieu : Komazawa Olympic Park General Sports Ground (Indoor Ball Sports Field) 1-1 Komazawa Koen, Setagaya-ku Tokyo 154-0013 Date : jeudi 25 janvier 2018 Horaires : ouvert de 9h00 à 13h30 Coût : inscription gratuite mais obligatoire avant le 9 décembre 2017 Pour vous inscrire et connaître le programme de cet événement, merci de consulter le site internet du TMG (en anglais). Continuer de lire Message de la section consulaire de l’Ambassade de France au Japon : Atelier de préparation de crise organisé par la TMG

Bretagne : du pays rennais à la presqu´île de Crozon sur TV5 Monde Japon le lundi 20 novembre / ブルターニュ レンヌからプレスキル・ド・クロゾンへ TV5 Monde Japon 11/20


Terres de Bretagne, du pays rennais à la presqu´île de Crozon Voyager en terre bretonne, c’est découvrir la Bretagne intérieure et parcourir ce qui fait son caractère : le bocage d’Ille-et-Vilaine, la ville de Rennes, les monts d’Arrée, les montagnes Noires, les nombreuses rivières… Un itinéraire de 300 kilomètres, qui s´étend des Marches de Bretagne à la presqu’île de Crozon. lundi 20/11, 17:14 mercredi 22/11, 21:00   ブルターニュ レンヌからプレスキル・ド・クロゾンへ TV5 Monde Japon 20/11 イル=エ=ヴィレーヌの田園地帯やレンヌの町、モン・ダレやノワール丘陵等、ブルターニュ内陸部を巡る旅。マルシュ・ド・ブルターニュからプレスキル・ド・クロゾンまでの約300キロを旅する。 月曜日 20/11, 17:14 水曜日 22/11, 21:00 http://www.tv5monde.com/programmes/fr/programme-tv-des-racines-des-ailes-terres-de-bretagne-du-pays-rennais-a-la-presquile-de-crozon/33946/ Continuer de lire Bretagne : du pays rennais à la presqu´île de Crozon sur TV5 Monde Japon le lundi 20 novembre / ブルターニュ レンヌからプレスキル・ド・クロゾンへ TV5 Monde Japon 11/20

Le Japon s’invite à Brest à partir du 3 novembre


C’est parti! A quelques jours de la cérémonie du jumelage Brest-Yokosuka au parc Léonce Verny de Yokosuka, c’est le Japon qui est à l’honneur pendant le mois de novembre dans la cité du Ponant. Au programme de ce formidable évènement … Continuer de lire Le Japon s’invite à Brest à partir du 3 novembre

Visites délégations ville de Brest et Rennes en novembre / 11月ブルターニュ代表団訪日について


Tout d’abord merci à celles et ceux qui ont participé à notre réunion de rentrée en septembre dernier. Un moment très sympa et convivial autour de la Bretagne.

A l’agenda de Bretons du Japon en novembre :

• Cérémonie du Jumelage Brest-Yokosuka le samedi 11 novembre à partir de 14.00 au Parc Léonce Verny à Yokosuka.

• Rencontre avec une délégation de la ville de Rennes le mercredi 15 novembre autour d’un déjeuner dans le quartier de Hamacho à Tokyo. Les détails de la rencontre seront envoyés aux personnes qui se seront inscrites pour ce déjeuner. Pour rappel les 40 ans du jumelage Rennes-Sendai en 2007 https://bretonsdujapon.wordpress.com/2007/11/06/sendai40ans/

Continuer de lire « Visites délégations ville de Brest et Rennes en novembre / 11月ブルターニュ代表団訪日について »